nosotros – us

Somos una pareja de viajeros aficionados a la cocina y a la fotografía. En octubre de 2012, desde Madrid, iniciamos un viaje por Latinoamérica con el objetivo de conocer otras gentes, otras culturas y otras gastronomías. Desde entonces no hemos parado. Hemos recorrido una veintena de países en los cuales hemos aprendido a preparar multitud de platos, desde los más sencillos hasta los más elaborados, todos ellos deliciosos. Cada vez que paramos en una ciudad o en un pueblo visitamos restaurantes y mercados, llenamos la nevera de productos del lugar, preguntamos, leemos y cocinamos. Nuestro objetivo hasta ahora ha sido elaborar un menú mestizo que incluyera alimentos de cada lugar que visitamos y que reflejara la imagen del mundo que hemos ido formándonos a lo largo de nuestro viaje. Un menú con platos brasileños, colombianos, nicaragüenses, etc., salpicado de recetas de casa, castellanas, andaluzas, vascas y sobre todo riojanas (los dos crecimos en La Rioja). Ha pasado más de un año y no nos conformamos. Además de recorrer Latinoamérica, hemos pasado por varios países africanos y europeos, y, actualmente, viajamos por Asia en busca de nuevos amigos y nuevas recetas. Poco a poco, a medida que sumemos kilómetros, bubuto bobola irá engordando con más platos que esperamos compartir con quien quiera acompañarnos.

We are bubuto bobola, two cooking enthusiasts who travel the world hunting for new recipes. In October 2012 we left Madrid and started a trip through Latin America, to meet new people, learn about new cultures and explore new kinds of food. Since that moment we haven’t stopped. We have travelled trough more than twenty countries where we have learnt how to cook a great variety of dishes, from the simple to the most sophisticated, but all of them delicious. Every time we arrive in a new town or city, we go to restaurants and food markets, and fill our fridge with local products. We ask people, do our research, cook the dish and take pictures to share with you. Our goal is to create a multicultural menu with food coming from every place we’ve visited. A menu that reflects what we’ve discovered along our journey with dishes from e.g. Brazil, Colombia, Nicaragua, sprinkled with recipes from our home country: Castilian, Andalusian, Basque and especially riojanas (we both grew up in La Rioja). It’s been over a year since we’ve started this project and we don’t want to stop. Now we are traveling around Asia in search of new friends and new recipes. As we travel, bubuto bobola will be gaining weight with more dishes and recipes that we will share with you from wherever we end up being!

Bubuto: término utilizado en Guinea Ecuatorial que significa gordo, bien alimentado, aficionado al buen comer, rebosante de salud y plenamente satisfecho con su barriga. En Guinea, el uso de este término no tiene connotaciones negativas. Sí las tiene el término “sexy”, que se utiliza (con sincera preocupación) para referirse a quien está demasiado delgado.

Bobola: término utilizado en Camerún que significa gorda, bien alimentada, aficionada al buen comer, rebosante de salud, de presencia exuberante y generosa, y plenamente satisfecha con sus redondeces. La mujer bobola coincide centímetro a centímetro y gramo a gramo con el ideal de belleza del África Central.

Bubuto: masculine term used in Equatorial Guinea that means fat, well fed, good food lover, beaming with health and totally satisfied with his belly. In Guinea, this term doesn’t have negative connotations. Instead the term “sexy” does, and it’s used (with sincere concern) to refer to someone who is too skinny.

Bobola: feminine term used in Camerún that means fat, well fed, good food lover, beaming with health, of generous and exuberant presence, and fully satisfied with her curves. The bobola woman matches centimetre by centimetre and gram by gram the Central African ideal of beauty.

 

 

 

 

 

Anuncios